В верх страницы

В низ страницы

Тень Зверя

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Тень Зверя » Дверь в настоящее » Приключения на Розовой улице, или Всякому грабителю своя сковородка


Приключения на Розовой улице, или Всякому грабителю своя сковородка

Сообщений 1 страница 27 из 27

1

Место действия: Акрилон, дом на Розовой улице.

Участники: Каталина и Альюр Эгейлы.

Исходные данные (одно-два предложения): вечером, отпустив карету, Аль и Каталина решили прогуляться по Розовой улице и подышать воздухом, возвращаясь с празднования совершеннолетия Исабэль Даверциан.

Примерное время года: начало зимы.

http://f5.s.qip.ru/YcnuruF9.jpg


В Земле Кланов зимы очень мягкие, а порой вечера бывают настолько теплы и приятны, что после духоты помещения хочется пройтись, вдыхая чистый прохладный воздух, который бывает особенно прозрачен и свеж именно в это время года. По счастью, зима ещё не вошла в свои права и не забиралась под одежду холодным ветром. Над головой начали высыпать на небе звёзды, а фонарщики зажигали фонари, разгоняющие подползающую тьму весёлыми жёлтыми огоньками.

Розовая улица, названная так за большое количество розовых кустов в палисадниках, находилась на одной из окраин, но считалась спокойной и тихой. Наверное всё дело было в том что в конце этой улицы располагалась Южная кордегардия, и орудовать под носом у стражей порядка грабителям и жуликам было несподручно. Поэтому Альюр и Каталина шли неторопливо, не боясь нападения. Да и чего бояться Лису-разведчику, к примеру? Мало того, что он за километр чувствует опасность, так ему ещ помогает слух и нюх, а зрение такое, что даже если бы разом погасли все фонари - это ровным счётом не сделало бы для него улицу менее видной до самых тёмных уголков.

- Мне понравилась твоя подруга, - сказал Альюр негромко, пользуясь тем, что слух Лисов улавливает даже едва слышный шёпот. - Достойная девушка. И по-моему, между ней и господином Судьёй действительно очень сильные чувства. - Лис лукаво усмехнулся. - Во всяком случае, я почуял, что запах господина Ригура меняется каждый раз, едва госпожа Исабэль к нему приближается.

Совсем без пошлостей Аль прожить не мог, да и пошлость была в общем-то допустимая. Что поделаешь, если мужчина, когда волнуется из-за женщины, начинает немного по-другому пахнуть. И от Лисьего носа это не скрыть.

- Кстати, мы там говорили с Судьёй, - добавил Аль поспешно, словно хотел увести разговор от этого своего наблюдения за запахами. - Он хочет дать мне важное задание в столице. Хочет, чтобы я поработал шпионом в княжеском дворце. - Аль усмехнулся. - Заманчиво, но я ответил, что сперва с тобой поговорю. Вдруг тебе не понравится муж-шпион.

Он тихонько засмеялся.

Они были ещё далеко от дома, когда тёмная фигура перебежала через дорогу, пользуясь прикрытием оставленной у тротуара тележки, и оглянувшись из-за угла, полезла по стене с ловкостью паука, пользуясь неровностями камней, в которые тень втыкала металлические "когти" надетых на руки специальных перчаток. Дом Эгейлов тень выбрала не случайно. В городе многим было известно, что в доме есть лаборатория, в которой господин Фарго Эгейл хранит некоторые специфические снадобья для изготовления своих лекарств. А ещё, кое-кому было известно, что здесь долгое время жила госпожа Сафии Эгейл, и её личные вещи и драгоценности наверняка так же хранились именно здесь. Ну и наконец, в зажиточном доме знаменитого доктора наверняка можно было поживиться и деньгами, и фамильным серебром. Поэтому, разузнав, что молодые хозяева ушли на весь вечер и вернутся поздно, а Фарго Эгейла нет в городе, вор решил воспользоваться моментом.

Перекинув ногу через ограждение балкона, тень прислушалась. В доме всё было тихо. Тогда тень ступила на пол балкона и на цыпочках подобралась к двери.

Прислуга в образе дворника (и садовника по совместительству), кухарки и горничной сидели на кухне. Гоняли чаи и поджидали возвращения молодых хозяев. Может быть, они бы и услышали что-то если бы прислушивались. Хотя, каменный дом, два этажа и все стены, которые перекрывали нижнее помещение от верхнего в противоположном конце сильно глушили звуки, так что сразу было и не понять, мышь ли шуршит в подполье, лают ли собаки на улице, или вор крадётся к двери.

Грабитель помедлил немного, прислушиваясь, а потом достал тонкую полоску металла и стал аккуратно просовывать её в щель, чтобы отомкнуть щеколду, которая закрывала балконную дверь. Аккуратно растворив дверь ровно на столько, чтобы можно было протиснуться внутрь, вор проник в помещение, ступая по ковру бесшумными сапогами на мягкой подошве...

Отредактировано Альюр Эгейл (2015-04-18 23:54:58)

+8

2

Тёплый тихий вечер, и в самом деле, был очень хорош, так что прогуляться пешком Каталина согласилась с удовольствием, тем более, что сегодняшнее торжество дало ей богатую пищу для размышлений. 
В том, что Алю понравится Исабэль, Каталина не сомневалась. Гораздо больше она удивилась тому, что подруга, похоже, отдала своё сердце Главному Судье Акрилона. И теперь молодая женщина была в полном замешательстве: «если дон Дэвиан даст согласие на брак Из и дона Айрона, то как это скажется на отношениях Дарена и Дэяниры?» В том, что брат, пусть и не сейчас, но будет просить руки младшей Даверциан, Каталина была абсолютно уверена, однако, второй междуклановый брак в семье вряд ли может обрадовать дона Дэвиана, хотя в нём самом течёт кровь Чёрных Лис.   
Вспомнив ещё кое о чём, Каталина невольно вздохнула: «Бедный Миро! Пока кузен раздумывал, стоит ли расставаться со своей вольной жизнью, Исабэль выбрала другого. Жаль, именно такая жена – умная и серьёзная, могла бы на него повлиять».
Но обстоятельно подумать над дальнейшей судьбой бесшабашного кузена, у Каталины не получилось - Альюр заговорил об очень важных вещах, напрямую касающихся их обоих, так что услышав о предложении, сделанном Главным Судьёй её мужу, Каталина от неожиданности остановилась посреди тротуара: «Кажется, дону Марко Борегару можно не писать рекомендательное письмо к своему отцу – Аля уже готовы принять в Орден Хранителей. А это задание, наверняка, своего рода проверка, подходит ли он для этой работы».
Молодая женщина внимательно посмотрела на мужа, хотя по тому, как он говорил о предложении – с предвкушающе-азартными нотками в голосе – сразу было понятно, что он заинтересовался и готов согласиться.
- Я верю дону Айрону и после всего, что он для нас сделал, будет невежливо ему отказать. Только, пожалуйста, будь осторожен и не рискуй зря.

+5

3

Аль приобнял жену и увлёк дальше по улице.

- Тут тебе не о чём беспокоиться, родная моя, - сказал он ей на ушко. - Разве я могу доверить воспитание наших ребятишек кому-то кроме себя?

Он был доволен проведённым вечером, жизнью, и вообще всем на свете. Может быть, кто-то принял бы этакой неизменно весёлый тон Альюра Эгейла за признак легкомысленности, но это было не так. Аль просто знал, чего хочет, и не сомневался в том, что добьётся своего. Ради себя, ради Каталины.

- Нам в любом случае надо поехать с твоим отцом в столицу, - продолжил Аль, когда они уже подходили к дому. - Ему наверняка пригодится помощь. Так что поводов согласиться у меня достаточно. К тому же, мне уже самому интересно, что там делается, при дворе. - Он сделался серьёзным. - Слишком много тревожных знаков повсюду, так что и Князю-Хранителю не помешает поддержка. Да и нашему клану сейчас нелегко. Мы говорили о том, что в столице намечается Большой Совет наших князей, по поводу того, чтобы избрать нового Верховного князя Лисов. Вот заодно и познакомимся с тем, кто займёт место Альгерда Вителя.

В семье Эгейлов его не особенно любили, но пересказывать Каталине слухи Альюр не хотел.

Они подошли к дверям дома. Аль уже поднял руку, чтобы постучать, но остановился. Оставив Каталину около двери, он сделал несколько шагов назад и осмотрелся.

- По-моему, я закрывал балкон, когда мы уходили? - сказал он, возвращаясь к жене, после чего пошарил по карманам и открыл двери своим ключом. - Либо наша прислуга пользуется нашим отсутствием, чтобы погулять в гостиной, либо к нам забрался вор.

Он принюхался, но на первом этаже незнакомых запахов вроде не было.

+5

4

- Верно, - Каталина улыбнулась. – Кроме тебя, с ними никто не справится, особенно, если это - мальчики.
А вот следующие новости молодую женщину не порадовали – после всего, что произошло с ними по дороге в столицу, Каталина уже не сомневалась: при дворе Князя-Хранителя может оказаться намного опаснее. Там и интриги хитроумнее, и ставки выше, и люди опытней.
«Но если объявлен Большой Совет, то отец тоже должен будет ехать – как претендент на место Младшего Князя. После избрания, его должны утвердить именно там. И если Аль будет с ним – может отец всё-таки поймёт, что его зять не так уж и плох: должны же они найти общий язык».
Поразмыслив об этом ещё немного, Каталина пришла к выводу, что, пожалуй, эта поездка будет полезна, но услышав предположение мужа, о забравшемся в дом воре, насторожилась: «Только этого ещё не хватало!» и отошла чуть в сторону, чтобы не мешать. Как вдруг со второго этажа донёсся возмущённый кошачий вопль и стук, словно от падения тела. Кажется, незваный гость – прислуга непременно зажгла бы свет – не заметил чёрного котёнка в тёмной комнате, а Чёрный Шёлк возмутился таким поведением. За несколько дней линесдальчик совершенно освоился в новом доме и успел покорить сердца всех его обитателей – от молодых хозяев до суровой домоправительницы.
- Ты прав, - почти беззвучно произнесла Каталина. – Наверху кто-то чужой.

+5

5

Аль кивнул.

- Судя по свету в кухне, там кто-то из прислуги. Иди туда, - сказал он жене. - Только тихо, на цыпочках. И как доберёшься до туда, закрой двери - и сидите там внутри, пока я разберусь с этим вором.

В кухне на самом деле никого не было, потому что дворник вышел покурить трубку к соседскому палисаднику, кухарка уже легла спать, а горничная пошла вслед за дворником, поболтать. Но Альюр этого знать не мог, тем более что привык полагаться на людей, служащих в этом доме уже много лет.

Сам он прикрыл входную дверь, и повернул ключ так, чтобы его нельзя было сразу вынуть, если кому-то вздумается выламываться из дома наружу через главных вход. Кивнув ещё раз Каталине, Аль бесшумно пошёл к лестнице на второй этаж.

В это время вор, который не был Лисом и не мог полагаться на остроту зрения или слуха, но зато имел большую практику проникновения в чужие дома, успел осмотреть гостиную и намеревался двинуться в спальню. Но тут ему пришло в голову, что доктор Эгейл принимает пациентов внизу, и значит его кабинет именно там. А раз так - самое ценное следует искать на первом этаже.

Едва вор начал спускаться, как понял, что навстречу ему кто-то поднимается. Понимая, что Лис в отличие от него самого сразу же его увидит, вор поглубже вздохнул, вспрыгнул на перила и с ловкостью акробата поехал по полированному дереву вниз, надеясь пронестись мимо Лиса на скорости и успеть выскочить.

Аль успел среагировать и взмахнуть рукой, чтобы схватить чужака, вздумавшего кататься по перилам его дома. Вор запнулся, и полетел вниз кубарем, но к сожалению, Альюр тоже не удержался на ногах от резкого рывка и полетел за ним следом. Вор, который в данную минуту спасал свою жизнь, успел сгруппироваться и вскочить, бросившись к двери.

+6

6

Каталина послушно кивнула и бесшумной тенью скользнула к двери. Однако, кухня оказалась пуста, хотя, было понятно, что люди ушли совсем недавно: в воздухе ещё витал запах горячего масла, а на столе дожидались хозяев стопка румяных блинов, заботливо накрытых полотенцем – чтобы не остыли – кувшин молока в окружении двух пузатых кружек и плошка земляничного варенья.
«Но почему забеспокоился Черныш, а не Топаз?» Как ни странно, но котёнок и щенок подружились довольно быстро: Топаз был существом добродушным и живо заинтересовался новым жильцом, а Черныш, из-за несмышлёного возраста, не проявлял агрессии и вскоре они уже вовсю играли друг с другом и спали на одном коврике. «Неужели этот гад что-то сделал с малышом?»
От одной мысли, что с её любимцем могло случиться что-нибудь плохое, Каталина разозлилась до зубовного скрежета и обнаружила себя стоящей у печи со сковородкой в руке. Вспомнив, что Аль велел запереть дверь, Каталина вернулась к порогу и замерла, прислушиваясь к тому, что происходило в доме: картинка, складывавшаяся из звуков была не менее чёткой, чем если бы она всё видела своими глазами. Топот отчаянно бегущих ног раздался совсем близко, и…
«Что за хрень!» - успел подумать вор, - прежде чем его мозги подпрыгнули вверх, словно стремясь выбраться из головы, - и мешком осел на пол.
- Очень полезная в хозяйстве вещь, - спокойно сообщила ему Каталина, опуская сковородку, и кинулась к мужу. – Аль, с тобой всё хорошо?

+6

7

- Кажется, да, - с сомнение ответил тот, поднимаясь с пола и потирая место ниже поясницы. - Если не считать синяка на... Ну, это не важно.

Он опомнился, оглянулся на лежащего вора и тут же схватил супругу за плечи. Почувствовав, что она держит в руках нечто тяжёлое, Аль забрал у неё ненужную теперь сковородку.

- С тобой всё хорошо, милая? Ну надо же! И куда прислуга смотрит?!

Дворник был по совместительству ещё и сторожем, и Альюр успел уже разозлиться. По его мнению, взрослый опытный Лис должен был почувствовать, что в доме кто-то чужой шастает.

- Ты только подумай, какое страшное оружие, - сказал Альюр с усмешкой, убедившись, что с Каталиной всё хорошо. Надеюсь, я никогда не попадусь тебе под горячую руку. Давай-ка посмотрим, что это у нас за вор тут шастал, прежде чем позвать стражу. А Магнусу от меня достанется.

Он подразумевал дворника.

Отпустив руки Каталины, Аль подошёл и носком сапога перевернул пришельца. Лицо вора скрывали натянутый до самых глаз платок и маска. Аль наклонился и сдёрнул оба этих предмета... И присвистнул.

Перед ними на полу лежала без сознания молодая девушка, примерно одного с Каталиной возраста, из клана Волков. Тёмные волосы незнакомки были стянуты в хвост, а на левом виске и вокруг глаза, сползая на щеку, постепенно набухал нехилый коровопотёк. Сковородка сработала как надо.

Отредактировано Альюр Эгейл (2015-05-08 22:45:35)

+6

8

- Надо же… Никогда бы не подумала… - изумилась Каталина, разглядывая незадачливого воришку, который оказался девушкой. – И что теперь с ней делать?
Но тут рядом раздалось испуганное «мяу»: Черныш, после столкновения с воровкой, забившийся под кресло, почуял хозяйку и вылез наружу. Каталина подхватила питомца на руки и, успокаивая, погладила по мягкой шёрстке. Малыш тут же ткнулся носом хозяйке в ключицу и принялся урчанием и попискиванием рассказывать, как нехорошая тётя обидела бедного котёночка, запнувшись об него.
- Что случилось? – кухонная дверь, распахнувшись во всю ширь ударилась о косяк и на пороге – видимо, он прошёл через чёрный ход – возник дворник: Рыжий Лис, невысокий, но жилистый, как плетёный ремень. Цепкий взгляд серых глаз мгновенно охватил всю картину, но едва Магнус увидел лежащую на полу и всё ещё не пришедшую в сознание воришку, брови мужчины удивлённо поползли вверх, а из длинной, изогнутой вересковой трубки вырвался клуб дыма. Из-за его плеча любопытно поблёскивала глазами горничная. – Да от неё же «Зелёной феей» разит, - сообщил Магнус, - так словно она в ней купалась. Господин Альюр, в кабинете господина Фарго сигнальный амулет есть – он на Южную кордегардию настроен. Вызывайте стражу, а я пока её свяжу.

Отредактировано Каталина Эгейл (2015-05-16 10:04:07)

+6

9

Аль прищурился, с таким странным выражением, которое не обещало ничего хорошего.

- Я сам разберусь, - сказал он вкрадчиво, и протянув руку, успокаивающе погладил котёнка на руках у Каталины. - Ты лучше ответь мне на пару вопросов, Магнус. Во-первых, где собака? Во-вторых, где ты шляешься, когда хозяев дома нет? Ну и на закуску: если бы "Зелёную Фею" было так легко почувствовать, её не варили бы, рискуя нарваться на неприятности, и не продавали за большие деньги. Понимаешь, о чём я?

С Альюром было бесполезно искать оправдания, он сам был не только с опытом, но и не без греха. Вся суть "Зелёной Феи" как раз заключалась в том, что она не только отбивала ненужный запах, но и сама ничем не пахла. Иначе родители Каталины оторвали бы Алю голову гораздо раньше, после первой же брачной ночи, учуяв, что их дочь зачем-то пользовалась зельем, с помощью которого любовники морочат головы доверчивым супругам.

- Возьми эту девицу и отнеси её в нижнюю комнату, она надёжно запирается, - скомандовал Аль, и по жёсткости его тона можно было понять, что разборку с Магнусом он отложил на время, но не отменил. - Привяжи её к кровати, чтобы не вскочила, когда в себя придёт, и положи ей на голову что-нибудь холодное. Впрочем, скоро она в себя не придёт после такого удара, - определил он, склонившись, потрогав жилку на шее воришки и пощупав ушиб у неё на голове. - Утром поговорим. Да, и обшарь её карманы на предмет оружия и того, что она успела украсть. Пойдём, милая, - как обычно, без всякого перехода сказал Аль Каталине, беря её под руку, и тон его мгновенно изменился на ласковый, словно и не был только что жёстким и категоричным. - Всем малышам самое время отдохнуть. Подумаем вместе, что делать с этой воровкой.

Честно говоря, Аль не любил сдавать женщин правосудию. По закону, женщину нельзя было подвергнуть публичной порке, но в тюрьме ей вполне могли всыпать за воровство, а Альюр никогда не торопился сделать другому больно, не разобравшись, что к чему. Эта девушка уже получила удар, куда более неприятный, чем розги, да к тому же, неизвестно было, что заставило её полезть именно в этот дом.

- Что если дело не в воровстве? - тихо сказал Аль Каталине, понимая, что прислуга может их и услышать, но зная так же, что понижение тона хозяевами означает, что посторонние уши не должны знать, о чём вёлся разговор, и за лишние сплетни можно серьёзно поплатиться.

- Вдруг это как-то связано с тем делом, которое поручил декан Ригур, - продолжил Аль. - Я могу перестраховываться, но мне бы хотелось сперва самому поговорить с этой особой. Благодаря твоим стараниям, она в наших руках, и я хочу этим воспользоваться.

Магнуса он твёрдо решил выпороть, чтобы не думал, что если в доме только молодой хозяин - можно делать всё, что заблагорассудится. При Фарго Эгейле такого бы наверняка не случилось.

+6

10

На первый вопрос отвечать не понадобилось: Топаз появился сам, войдя через чёрный ход – Магнус не запер дверь, а только закрыл. Испачканная землёй мордочка и довольно поблёскивавшие глазки говорили о том, что щенок занимался очень увлекательным делом: закапывал или откапывал что-то из своих запасов. Время от времени в саду обнаруживались тайнички, в которых обычно была спрятана кость.
Так что Магнус аккуратно потушил трубку и, спрятав её в карман, продолжил, ничуть не смутившись жёстким тоном молодого хозяина:
- Пёс был со мной и Розитой на кухне и когда он запросился на улицу, мы вышли все вместе. Я – покурить: в доме-то сейчас лучше не дымить, госпоже Каталине это не полезно. А Рози блины пекла, так ей жарко стало у печи, вот девочка и решила свежим воздухом подышать.
- Всё так и было, господин Альюр, - подала голос горничная, от волнения вцепившись в передник так, что побелели суставы.
   - Что же касаемо до «Зелёной феи», - Магнус подошёл к воришке, наклонился и, ловко выдернув из внутреннего кармана её куртки небольшую склянку тёмного стекла, передал сосуд Альюру, - то тут одно из двух: либо девка торопилась, не стала проверять товар и ей продали разбавленный остаток, либо же она из тех невезучек, попав на которых, сама «фея» пахнуть начинает. Ваш отец как-то рассказывал, что у него приятель юности из таких был и они вместе это дело проверяли.
Закончив рассказ, мужчина аккуратно подхватил девушку на руки и вышел из комнаты.
Каталина, между тем, уже успокоилась и внимательно выслушала мужа, но строить предположения всё же пока не стала: не настолько они с Альюром важные персоны, чтобы за ними всё время охотились. А вот если это происшествие как-то связано с предложением дона Ригура – это уже совсем другое дело.
- В любом случае, надо об этом сообщить. Если не страже в Южную кордегардию, то дону Айрону – обязательно, - подумав, сказала молодая женщина. – Как-то уж слишком всё совпало.

+6

11

- Непременно сообщим, - пообещал Альюр жене. - Утром.

Магнусу он ничего не ответил, но теперь только укрепился в мысли, что либо выставит парня из дома, либо выпорет. Фарго Эгейл не терпел, когда при нём начинают оправдываться и возражать, вместо того, чтобы признать свои ошибки и пообещать больше так не делать. Альюр в этом отношении пошёл в отца, и ему было крайне неприятно, что слуги не желают воспринимать его всерьёз, как хозяина. "Нашёл чем оправдаться, - подумал Аль в раздражении. - Если такой умный - что же не почувствовал запах вовремя? Можно подумать, что у меня носа нет и я не чувствую, что к чему... А если бы вор оказался более поворотливым и успел навредить Каталине? Нет, он ещё будет возражать и командовать, что мне делать! Это уже слишком!"

Вопреки своим категоричным мыслям, Аль улыбнулся жене, и заведя её в спальню, обнял за талию, нежно прижав к себе.

- Мне интересно, что может заставить симпатичную женщину заняться воровским ремеслом, - сказал он при этом. - Знаешь, мне ещё ни одну такую не приходилось ловить и отдавать страже. Может быть, мне её просто жалко - и это единственная причина?

Он лукаво смотрел на Каталину. Ему было интересно, не станет ли она ревновать.

+5

12

Как только Альюр и Каталина вошли в спальню, Черныш, уже успокоившийся и заливисто мурлыкавший, ловко спрыгнул с рук хозяйки и принялся кружить вокруг своей любимой лежанки – невысокой резной скамеечки, обтянутой толстой и мягкой шерстяной тканью тёмно-синего цвета. Именно об неё сначала споткнулась незадачливая воровка, а котёнок неудачно подвернулся под ноги. Потом немного подумал и, гордо прошествовав по ковру, решительно запрыгнул на хозяйскую кровать, свернулся клубочком в изножье и быстро уснул.
Каталина с улыбкой проследила за питомцем и прижалась к мужу – не ревнуя, а беспокоясь – «кажется, у него уже вошло в привычку получать синяки». Но его вопрос заставил её задуматься:
- Знаешь, если бы мне пришлось выбирать между «весёлым домом» и воровством, я бы предпочла воровать, - по лицу молодой женщины пробежала тень. – А может быть, она пошла на это из-за угрозы близкому человеку. Что толку гадать? Вот очнётся – тогда и спросишь у неё.   
Всё равно, ты не станешь сообщать страже, пока не разберёшься сам, была ли это случайность или умысел - иначе совесть не даст тебе покоя.

+6

13

Аль улыбнулся. Кто мог знать его лучше, чем его любимая Лина? Никто! Подхватив супругу на руки, он отнёс её на кровать, усадил и принялся развязывать завязки на её платье.

- По-моему сейчас самое время принять ванну, - промурлыкал он при этом. - Малыши наверняка тоже считают, что маме пора отдохнуть, расслабиться в тёплой водичке и лечь в мягкую кроватку. И ты права, завтра я поговорю с этой девушкой. Если она пошла на такое из-за того, что её заставили обстоятельства, я постараюсь ей помочь. А если у неё характер такой воровской - отдам в тюрьму, пусть с ней судья разбирается. Судьи у нас, кстати, очень справедливые и с пониманием.

Он прижался ухом к животу Каталины. Пока ещё рано было пытаться что-то почувствовать, но Аль не был бы Лисом, если бы не научился уже различать, где именно их дети, и как они себя чувствуют. Улыбаясь, он взял жену за руки и несколько раз поцеловал её пальцы.

- Мне бы хотелось, чтобы все были счастливы, - сказал он тихо.

В двери кто-то едва слышно поскрёбся. Аль поднял голову и спросил, не сходя с места:

- Что случилось?

- Господин Альюр! Мы обыскали эту девушку, она ничего не украла, - сказал из-за двери Магнус. - Может быть, не успела?

- Хорошо, Магнус, я разберусь с ней утром, - ответил Аль, и по его тону можно было понять, что он уже не очень сильно злится.

+6

14

- Аль, ты меня слишком балуешь, - улыбнулась Каталина, млея под ласковыми руками мужа и сладко зевнула. – Но мы, в самом деле, хотим спать, - она немного переволновалась за Альюра и теперь организм будущей матери требовал отдыха: глаза закрывались сами собой. С переодеванием помог Аль, до ванны с успокаивающими и расслабляющими травами Каталина дошла сама, а дальше в памяти осталось только блаженно убаюкивающее тепло и незаметно пришедший сон.
Проснулась Каталина от звонкого мурлыканья – свернувшийся клубочком на соседней подушке Черныш намекал хозяйке, что уже утро, пора встать и покушать. Каталина рассеянно почесала малыша за ушком и приподнялась на локте, прислушиваясь к звукам дома: в одной из соседних комнат слышался шорох тряпки – Розита наводила порядок. Из кухни доносилось позвякивание посуды, тянуло вкусным ароматом хлеба, только что принесённого от пекаря, шиповникового чая и рыбы, запечённой с пряными травами. «Хороший завтрак!», - улыбнулась Каталина. – «Но где Аль?» Судя по строгому голосу, он сейчас стоял у нижней комнаты, куда поместили воровку, и разговаривал с Мартином: «Доброе утро, милый!» - мысленно потянулась к нему жена.

+6

15

Аль тут же отозвался: "Доброе утро, родная!" Но убедившись, что с Каталиной всё хорошо, сразу отвлёкся.

- Ладно, Магнус, я понадеюсь, что ты меня правильно понял, - сказал он, очевидно продолжая какой-то разговор. - Теперь открой двери. Пора нам поговорить с этой девицей, тем более что она уже пришла в себя.

В некотором смысле тесная связь с собственной супругой мешала. Альюру приходилось сосредотачиваться, чтобы Каталина не почувствовала некоторых его мыслей. Он сам ещё не до конца понял природу того свойства, которое проявилось в них двоих, и учился управлять этим, насколько было возможно. Поэтому когда он вошёл в комнату, его спокойствие было несколько искусственным. На самом деле, он просто горел любопытством. Ему интересно было узнать, что в самом деле искала странная воришка в их доме.

- Доброе утро, - поздоровался он, подходя к кровати.

Пленница пришла в себя совсем недавно, и поскольку Магнус от усердия привязал её к кровати за ноги и за одну руку, она не могла дотянуться до верёвок и перерезать их Волчьими клыками. Тем не менее, при появлении хозяина, которого она отдалённо знала, а если бы не знала - догадалась бы по характерному шраму поперёк щеки, она сделала попытку сесть. При этом в голове её ударил набат, так что пришлось тут же опуститься обратно на подушку, даже не из-за верёвки, а из-за последствий сковородочного удара.

- Как тебя зовут? - спросил Аль, присаживаясь на край постели.

- Тебе не всё равно? - спросила девица. - Почему не сдал меня стражам?

- Тебе очень хочется в тюрьму? - переспросил Аль. - Могла бы просто постучать в первую же кордегардию и попросить, чтобы тебя отвели в камеру. Рисковать головой, залезая в дом Лисов - не слишком рискованный способ?

- Может быть, мне всё-таки позвать стражу? - спросил Магнус, который прошёл в комнату вслед за хозяином.

Аль оглянулся на него с таким критически-скептическим выражением, что сторож предпочёл замолчать и отойти к двери. Он почувствовал, что вопрос с его наказанием может всплыть с новой силой. "Однако, мальчик вырос, ничего не скажешь", - подумал он при этом.

- А он прав, лучше отправь меня в тюрьму, - заявила девица из Волчьего клана, и нехорошо оскалилась. - Я не обязана отвечать на твои вопросы.

Аль предупреждающим жестом поднёс руку к её голове. Девица подалась от него.

- Чего ты боишься? - поинтересовался Аль. - Это мне нужно бояться, что ты оттяпаешь мне пальцы, или всю кисть. Лежи спокойно.

Он положил руку на её распухший висок, и сосредоточился. Целительной силы в Альюре, в отличие от его отца, было немного. Кольцо Медика он никогда бы не получил. Но как все Рыжие Лисы, он хоть немного, да обладал свойством целительства. Поэтому уже через несколько секунд боль отступила и голова у пленницы перестала кружиться. Тогда Альюр убрал руку.

- Так что, может всё-таки скажешь, что тебе понадобилось в моём доме? - снова спросил он.

- Не думай, что своими манипуляциями ты меня купил, - буркнула девица.

Аль вздохнул и поднялся.

- Положи ей компресс на ушиб, - приказал он Магнусу. - И будь осторожен, чтобы она тебя не укусила. Я потом решу, как с ней быть.

Он вышел из комнаты, и поднялся обратно к жене.

- Эта особа вызывает у меня странное чувство, - признался он задумчиво, и уселся на край стола. - Мне почему-то кажется, что если я отдам её страже - она попросту удерёт, и я уже не узнаю, зачем именно она пришла сюда. Не знаю, что с ней делать.

И он посмотрел на Каталину, невольно улыбнувшись просто потому, что было здорово видеть её утром, и потому, что улыбаться вообще было ему свойственно.

+6

16

Каталина встретила мужа уже в лёгком светло-сиреневом платье, но с распущенными волосами и пахнущая водной свежестью – только что умылась. Внимательно выслушала, а потом задумалась:
- Даже не знаю, что сказать, - молодая женщина плавно опустилась на скамеечку около зеркала и гребень в её руке птицей заскользил по тёмным прядям. Черныш, хвостиком ходивший за хозяйкой, подошёл к Альюру и, выгнув спинку, потёрся об его ногу, требовательно мурлыча «Хочу на ручки!». Каталина улыбнулась и, отложив гребень, принялась заплетать косу:
- Вот разве что, больше с девицей не разговаривать и заходить только, чтобы покормить или там по нужде вывести, и запустить к ней нашего пушистика, как бы случайно. Котёнку она вполне может душу излить – он ведь никому не расскажет, а мы услышим.
Или пригрозить ей не стражей, если не покается, а Орденом Хранителей. Она ведь не просто в чей-то дом залезла, а в дом Фарго Эгейла, обладателя Кольца Медика. И у твоего отца, Аль, наверняка, есть не менее ценные магические вещи.

+5

17

Аль рассмеялся.

- Как в старой сказке? - переспросил он. - "Если не можешь ничего рассказать мне - расскажи хоть железной печке"...

Он подхватил рукой котёнка, и посадил себе на плечо. А сам подошёл к Каталине и опустился рядом с ней на корточки.

- Ты каждое утро меня испытываешь, когда причёсываешься, - сказал он. - Совершенно не могу смотреть на этот процесс! Сразу хочется сделать что-нибудь этакое, например обнять тебя, или отнести обратно в постельку. - Он обнял её сзади за талию и прижался щекой к её спине. - Лучше я сообщу об этой особе в Орден, пусть пришлют кого-нибудь и поговорят с ней, - решил он. - И кстати, неплохо бы было пересмотреть, что там у отца в кабинете есть такого особо ценного, на что могут позариться воры. Правда, он не любит, когда копаются в его вещах, но тут случай особый. Пойдёшь со мной? После завтрака?

И он переместился так, чтобы заглянуть Каталине в лицо. Котёнок при всём этом стоически перебирался по его плечам туда и сюда, чтобы не свалиться.

+5

18

- Почему бы нет? – улыбнулась Каталина, прижимаясь к мужу. – Напомни мне об этом немного попозже и отнесёшь меня в постельку. А если хочешь, можешь потом сам попробовать причесать: я могу даже помурлыкать, как Черныш. - Но предложение посмотреть кабинет свёкра, молодую женщину слегка удивило:
- Надеюсь, твой отец не очень рассердится, это для его же блага. И, пожалуй, я могу помочь. Дочь одного из самых известных ювелиров Акрилона просто не может не разбираться в ценных вещах. И я очень рада, - Каталина наклонилась к Альюру и обняла его, - что эта нахалка не успела добраться до розового жемчуга твоей мамы. Он меня принял, и надеюсь, когда настанет время, я передам его нашей малышке Саффи. Ой… - Чернышу надоело гулять по плечам хозяина и он ловко спрыгнул на колени к хозяйке, тут же зацепив лапкой её почти заплетённую косу, и вытащил прядь волос. – Ах ты, маленький хитрец, - Каталина подхватила котёнка, - хочешь сказать, что ты проголодался? Хорошо, сейчас пойдём завтракать. А вот и твой приятель явился, - из-за двери послышался негромкий тявк. – Вся семья в сборе.

+5

19

Аль поцеловал супругу, и поднялся на ноги.

- Тогда идём завтракать, - предложил он. - А то меня съедят раньше, чем мы доберёмся до столовой.

Он не торопился, хотя некоторое беспокойство всё-таки испытывал. Впереди им предстояла поездка в Азнавур, и хотелось бы оставить дом здесь, в Акрилоне, в безопасности. Тем более, что отец неизвестно когда ещё вернётся в город.

- Интересно, что он скажет, когда узнает, что мы собрались в столицу ради поручения господина Ригура? - подумал Аль вслух, когда они уже сидели за столом. - Я имею в виду своего отца. Почему-то мне кажется, что он не будет против. Хотя я ещё не решил, стоит ли мне принимать предложение декана и становиться членом Ордена. Даже если я благополучно справлюсь с этим поручением, мне почему-то кажется, что я не смогу. Вот Тери, мой двоюродный брат, стал членом Ордена, так вообще дома не появляется. Родня видит его раз в полгода.

Альюр оторвал кусочек мясной лепёшки и кинул собаке. Вообще-то он сам первый утверждал, что кормить животных рядом со столом, за которым едят люди, не следует, чтобы не приучать клянчить. Но сейчас Аля интересовали более существенные вещи и он действовал чисто машинально.

+5

20

Каталина была поглощена завтраком, мясные лепёшки с гарниром из овощей, удались на славу – поджаристые сверху и нежно-сочные внутри - рыба, запечённая с пряными травами, пахла очень аппетитно, а поданный на сладкое пирог с ежевикой просто таял во рту, но не оставила без внимания размышления мужа:
- Да, вряд ли твой отец будет возражать, - неторопливо думая вслух, начала Каталина, - но он будет беспокоиться за тебя, милый. И это понятно: люди иногда бывают опаснее любых тварей с Пустошей. И потом, мне кажется, от дворцового шпиона требуется совсем не та работа, что от разведчика в патруле. Но ты не должен решать вот так сразу – выполни это задание, и сразу поймёшь, по душе тебе это или нет. Хотя, - Каталина опустила взгляд на живот, - мне бы совсем не хотелось, чтобы наши малыши видели тебя раз в полгода, иначе им придётся узнавать папу только по запаху. Лучше возвращайся домой к ужину, - молодая женщина улыбнулась и, отломив кусочек своей мясной лепёшки, дала его Чернышу, свернувшемуся клубочком на стуле рядом с ней, иначе котёнок поднял бы шум, увидев, что его приятеля Топаза угостили чем-то вкусным, а ему не дали.

+5

21

Аль ухмыльнулся. Семейная жизнь явно действовала на него расслабляюще. Вот он уже спокойнее переносит всякое незапланированное в доме зверьё. То ли ещё будет...

- Такие вещи сразу не решаются, тут ты права, - ответил он Каталине. - И я не хочу видеть собственных детей раз в полгода. Кто вместо меня будет их воспитывать?

В двери столовой постучали и внутрь заглянул Магнус.

- Господин Альюр! - Парень старался вести себя как можно вежливее, чувствуя, что Аль ещё не готов простить ему вчерашнее разгильдяйство. - Там эта дамочка требует вас. Говорит, что ей нужно сообщить нечто важное.

Аль даже бровью не повёл, и хладнокровно налил себе фруктового напитка из кувшина, приготовившись перейти к пирогу.

- Пусть подождёт, - бросил он небрежно. - Я ещё не закончил завтракать. И знаешь что, Магнус, поменьше рядом с ней крутись. Не хочу, чтобы она думала, будто мне сильно важно, что она там собирается сказать.

Магнус исчез за дверью, а Альюр посмотрел на жену.

- Может быть, и не нужно с ней так строго, - проговорил он задумчиво. - Но я ещё не надумал, как лучше поступить: сперва посмотреть отцовский кабинет, или сперва с ней поговорить. Может, пусть немного помучается неизвестностью?

И он тихонько засмеялся. Не потому, что ему было весело из-за возможности помучить какую-то воришку, а потому, что было приятно смотреть на Каталину и завтракать вместе с ней в их общем доме.

+4

22

Каталина, задумавшись, потеребила нитку бус у себя на шее. Случись такое у них в доме, отец не сомневался бы ни секунды: сразу сдал бы вора стражникам. Собственно говоря, он так и сделал, когда однажды утром в лавке обнаружились три остолбеневших незваных гостя. Но те воры были: во-первых, мужчинами, а во-вторых, Гиенами. А их с Альюром навестила девушка из Волков, значит, надо было действовать совсем иначе.
- Кабинет твоего отца важнее, - Каталина отломила ещё кусочек рыбы. – Если она ничего не взяла в нашей спальне, это не значит, что не взяла совсем ничего. Могла уже что-то вынести и спрятать – есть такие лекарства и артефакты, что дороже драгоценностей стоят. Так что пусть посидит и подумает, что интересного тебе сказать, а мы пока всё проверим.

+5

23

Аль кивнул.

- Так и сделаем! - решил он, отламывая кусочек пирога и отправляя его в рот. После чего откинулся на спинку стула и прищурившись, стал разглядывать какую-то точку на скатерти. - Не помню, чтобы он хранил у себя что-то особенное, но кто знает. Отец далеко не обо всём мне докладывал, тем более, что во мне очень мало целительских способностей, и что толку мне тут что-то объяснять. Знаешь, - он посмотрел на Каталину, - я доволен, что твой брат понравился папе. Мне иногда приходило в голову, что наверное, если бы я пошёл по его стопам, он был бы более счастлив. После смерти мамы он сильно изменился, стал не таким весёлым, каким был раньше. А теперь у него есть достойный ученик. Это должно ему помочь.

Альюр задумался. Его заранее будоражила возможность попасть в столицу, ко двору Князя-Хранителя, но он совершенно забыл о том, что намечается смена их кланового верховного князя, и это ничуть не менее важно. Тем более, что отец Каталины теперь князь, и хотя он относится не к старшим, а к младшим князьям, эти события могут коснуться и его. А Ригур почему-то поручает ему, Альюру, в это животрепещущее для Лисов время заниматься совсем иными делами. "В этом должен быть какой-то смысл", - подумал Аль, и отбросил пока все эти мысли.

- Ты хочешь забрать с собой в столицу всю эту живность? - спросил он, улыбнувшись Каталине, и кивнул на кота с собакой.

+5

24

- Твой отец очень любил твою маму, ведь не зря же их спальня осталась такой же, как была при её жизни. Конечно, ему нелегко – такие раны полностью не залечиваются, сколько бы ни прошло времени. Ничего, внуки не дадут ему скучать, - улыбнулась Каталина. - А Дарен просто счастлив, - и сделает всё возможное и невозможное, чтобы оправдать доверие твоего отца. «Да и дон Дэвиан гораздо благосклонней отнесётся к просьбе о руке его дочери, исходящей не от простого студента-медика, а от ученика и, возможно, преемника самого Фарго Эгейла. Вот только, если право отца на место младшего князя будет признано, он, наверняка, выстроит какие-то свои планы на брак Дара – попытается найти невесту с положением и полезными связями. И что тогда будет делать брат?» - молодая женщина вздохнула. Черныш, тщательно умывавшийся после вкусного завтрака, мгновенно уловил настроение хозяйки, забрался к ней на колени и, подставив спинку под ласковые руки, звонко - на всю комнату – замурлыкал, жмурясь от удовольствия. - Каталина посмотрела на котёнка, немного подумала и ответила на вопрос мужа о живности:
- Нет, Черныша и Топаза лучше оставить здесь. В незнакомом доме уследить за ними будет намного сложнее.

+6

25

Аль улыбнулся. При упоминании мамы у него невольно заблестели глаза, но он сразу же отвлёкся.

- Ладно, за ними есть кому присмотреть, - сказал он, подумав. - Ну тогда, если с завтраком покончено, можно прогуляться до отцовского кабинета.

Он поднялся из-за стола и протянул Каталине руку.

Кабинет господина Фарго располагался на первом этаже, и соседствовал со смотровой, в которой доктор иногда принимал пациентов. Сюда был отдельный вход с боковой улицы. Аль знал, где отец хранит запасной ключ, быстро им разжился и открыл внутреннюю дверь. Раньше он не входил сюда в отсутствие отца. Не то, чтобы Фарго это ему категорически запретил, но Аль и сам понимал, что тут слишком много всего, что не предназначено ни для рук, ни для глаз маленького ребёнка.

Прежде всего, здесь было очень много вещей. Шкафы и стеллажи стояли вплотную друг к другу, и поскольку мест вдоль стен для них не хватало, в задней части комнаты они стояли рядами, как книжные полки в библиотеке. Мебель из тёмного дерева, металлические ручки и хрустально прозрачные стёкла, обилие книг, коробочек и баночек всех размеров, ширма из светло-зелёного полотна, за которой стояла низенькая кушетка, а главное - запах - вот что делали это место особенно непохожим на все остальные помещения дома.

Несмотря на то, что доктор Эгейл, являясь Лисом, делал всё возможное, чтобы запахов было как можно меньше, они неуловимо просачивались сквозь щели, плотные крышки коробок и даже притёртые пробки. Если поднапрячься, можно было уловить все оттенки, от обычных медицинских, вроде карболки, йодоформа и эвкалипта, до экзотических - Золотых Каштанов, кордосского мха и морских губок, впитавших в себя йодистый, солоноватый привкус морской воды. Аль как зашёл, сразу принюхался и чихнул.

- Чего-то многовато, - заметил он. - Какой-то травки, которая растёт рядом с Пустошами.

На одной из полок напротив входа, за стеклянной дверкой, стояли запаянные сосуды с заспиртованными почками с явными признаками дегенеративных изменений, парочкой непонятных гадов вроде саламандр, и виднелась связка сушёных стручков ванили, которая добавлялась в различные снадобья для придания им более удобоваримого запаха.

- Вот в том комоде - разные старинные прописи, - пояснил Аль. - Они на пергаментах, в специальных тубах. А вот в том шкафу, насколько я знаю, должны храниться всякие корешки и минералы, которые обладают различными магическими свойствами. Если как следует поискать - тут можно найти даже запрещённые амулеты. Отец их все учитывал в конторе Ордена и хранил за семью замками. Надо бы найти ключи от сейфа. Посмотри по ящикам, а я поищу на полках. Отец их всё время клал в разные места, и что самое поразительное - ни разу не забывал, где именно их оставил. Может быть, нам повезёт и мы их отыщем?

Ему было весело, и в районе солнечного сплетения что-то шевелилось, будоража и заставляя волноваться. Ещё бы - ворваться в "святая святых" самого Фарго Эгейла, и учинить тут обыск без ведома хозяина! Аль просто шкурой чувствовал, что в иных обстоятельствах ему бы это даром с рук не сошло. Но сегодня был повод.

+4

26

Как всякому здоровому человеку, Каталине нечасто доводилось посещать врача – а если возникала такая потребность, то Родрик Блэкхилл, предпочитал приглашать медика к себе домой, за дополнительную плату – а тем более, его кабинет и теперь она с любопытством осматривалась по сторонам. От полки с заспиртованными органами Каталина поспешно отвернулась, а услышав от мужа о прописях, да ещё и старинных, мигом навострила уши. В лекарствах Каталина разбиралась как любая женщина – какой настойкой смазать царапины, какие травы заварить от простуды, и какую примочку приложить к синяку – но никогда не отказывалась узнать что-то новое и полезное, да и просто любопытно было посмотреть, чем лечились предки.
Молодая женщина осторожно прошла в комнату – «вряд ли такой предусмотрительный человек, как Фарго Эгейл стал бы хранить ключи от сейфа на видном месте, значит… Значит, скорее всего, одна связка у него с собой, а запасная убрана в тайник. Наверное, в его столе есть какой-нибудь потайной ящик». Обойдя стол по кругу, Каталина протянула руку и коснулась тёмного дерева кончиками пальцев, но внезапно побледнела и, прижав ладонь к губам, опустилась в массивное кресло:
- Аль, мне что-то нехорошо, - смесь запахов в кабинете оказалась слишком сильной и организм будущей матери мгновенно на это отреагировал.

Отредактировано Каталина Эгейл (2015-07-26 19:28:18)

+4

27

Аль тут же оказался рядом.

- Давай-ка я выведу тебя на свежий воздух, - сказал он озабоченно, но вопреки своим словам, вместо этого потянулся к одному из ящиков. - Что это такое? Как будто знакомое...

Он выдвинул ящик. Внутри одиноко стояла шкатулка. Аль без колебаний подхватил её и сунул в карман. Потом забрал Каталину на руки и вместе с ней вышел из комнаты, направившись в гостиную, через которую был выход на балкон. Усадив жену в кресло, он вернулся в комнату и принёс ей стакан воды. Присев рядом на корточки, он внимательно смотрел теперь в лицо Каталине.

- Ну как, тебе лучше? - спросил он. - Что-то не нравится мне, как ты себя чувствуешь в последнее время. Напишу отцу, пусть приезжает и посмотрит, что с тобой.

Он слишком сильно любил эту женщину, чтобы позволить ей хворать, и страдать от всяких недомоганий.

+2


Вы здесь » Тень Зверя » Дверь в настоящее » Приключения на Розовой улице, или Всякому грабителю своя сковородка